top of page
Inicio

A

ABOUT US

With over 18 years of experience in the industry, we provide subtitling, SDH and closed captioning services in Latin American Spanish and English. Anima Mundi is based in Argentina and we work with a team of professional subtitlers and captioners.

Being a boutique company, we focus on quality and on a personalized service. We can accommodate to any audiovisual material: films, TV shows, documentaries, online courses, VOD, shows for children, and many others.

Servicios

Welcome to

Anima Mundi

Subtitling and closed captioning

S

SERVICES

SUBTITLING & SDH

Creation and timing (or origination) of subtitles and subtitles for the deaf and hard-of-hearing (SDH).

Subtitles can be generated in the same language of the audio or in a different one for viewers who don't speak the language of the video.

SDH include sound effects and character IDs.

We can also create subtitles in the language of the video to use as a template for later translation into the desired languages.

 

 

TRANSLATION

We specialize in the translation of audiovisual related material in Latin American Spanish and English.

 

Services

Subtitling and SDH

Translations

Closed Captioning

Subs

CLOSED CAPTIONING

Creation and timing of offline closed captions in pop-on and roll-up versions for TV and VOD.

 

CAPTIONS FOR ONLINE VIDEOS AND COURSES

Captions increase traffic to your online videos because Google indexes the text in the captions or subtitles and uses it to match specific searches. So adding captions or subtitles to your online videos can help boost your online presence.

 

We can deliver in every professional format and for the web.

CC

ONLINE COURSES

COMING SOON

Online subtitling education

Courses
Contacto

C

Request a quote or get in touch with us and we'll get back to you as soon as possible.

CONTACT US

Your message was sent successfully!

bottom of page